一级a国产a国产片|亚洲不打码视频在线看|欧美一级特黄乱妇高清视频|日韩中文字幕在线观看

              美國墨西哥灣石油供應(yīng)中斷導(dǎo)致該地區(qū)市場暫時緊張

                 2022-08-15 互聯(lián)網(wǎng)綜合消息
              65
              核心提示:據(jù)美國彭博新聞社2022年8月12日報道,美國路易斯安那州增壓站泄漏導(dǎo)致該地區(qū)兩條輸油管道中斷以后,位于墨

              據(jù)美國彭博新聞社2022年8月12日報道,美國路易斯安那州增壓站泄漏導(dǎo)致該地區(qū)兩條輸油管道中斷以后,位于墨西哥灣的6個油氣田被關(guān)閉。  

              殼牌公司周四(8月11日)關(guān)閉了Mars和Amberjack輸油管道,這兩條輸油管道每天可從墨西哥灣向美國海岸輸送多達(dá)50萬桶石油。這導(dǎo)致殼牌公司的Mars、Ursa和Olympus油田以及雪佛龍公司的Jack/St Malo、Tahiti和Big Foot油田關(guān)閉。 

              殼牌公司發(fā)言人辛迪·巴布斯基在一封電子郵件中表示,由于增壓站泄漏問題已得到控制,兩條輸油管道預(yù)計(jì)不日將恢復(fù)輸油作業(yè)。巴布斯基沒有提供這個6個油田重啟生產(chǎn)的最新情況。

              此次美國墨西哥灣石油供應(yīng)中斷發(fā)生在全球能源供應(yīng)極其緊張之際。盡管美國政府動用緊急石油儲備緩沖了美國原油庫存,但美國原油庫存仍低于5年平均水平。原油供應(yīng)可能進(jìn)一步收緊,國際能源署(International Energy Agency)預(yù)測,今年全球的石油需求將加速。

              墨西哥灣石油供應(yīng)中斷推高了該地區(qū)含硫原油基準(zhǔn)瑪爾斯混合原油的價格。與此同時,據(jù)彭博新能源財經(jīng)新聞報道,墨西哥灣干氣產(chǎn)量下降了約2.4%,為8月2日以來最大降幅。在紐約商交所交易的9月份天然氣期貨價格上漲了8.4%,達(dá)到兩周來的高點(diǎn)。

              李峻 編譯自 美國彭博新聞社

              原文如下:

              Oil Outages in Gulf of Mexico Straining Tight Market

              Six oil and gas fields in the Gulf of Mexico have been shut after a leak at a Louisiana booster station halted two pipelines in the region. 

              Shell Plc on Thursday shut its Mars and Amberjack pipelines which together can move as much as 500,000 barrels a day of oil from the Gulf of Mexico to the coast. That resulted in the closure of Shell’s Mars, Ursa and Olympus fields, as well as Chevron Corp.’s Jack/St. Malo, Tahiti and Big Foot fields, the companies said.

              Both pipelines are expected to resume service Friday as the leak has been contained, Shell spokesperson Cindy Babski said in an email. She didn’t provide an update on restarting production at the fields. 

              The outage comes at a time when global energy supplies are exceedingly tight. While US crude inventories have been cushioned by the government’s tapping of emergency oil reserves, stocks nevertheless remain below the five-year average. Supplies could tighten further, with the International Energy Agency forecasting that oil demand will accelerate this year. 

              The disruption of supplies in the Gulf of Mexico strengthened prices for Mars Blend crude, a regional sour crude benchmark. Meanwhile, Gulf of Mexico dry-gas production is down about 2.4%, the most since Aug. 2, according BloombergNEF. September gas futures traded in New York are up as much as 8.4% to a two-week high.



              免責(zé)聲明:本網(wǎng)轉(zhuǎn)載自其它媒體的文章,目的在于弘揚(yáng)科技創(chuàng)新精神,傳遞更多科技創(chuàng)新信息,宣傳國家科技政策,展示國家科技形象,增強(qiáng)國家科技軟實(shí)力,參與國際科技輿論競爭,提高國際科技話語權(quán),并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),在此我們謹(jǐn)向原作者和原媒體致以崇高敬意。如果您認(rèn)為本網(wǎng)文章及圖片侵犯了您的版權(quán),請與我們聯(lián)系,我們將第一時間刪除。
               
               
              更多>同類資訊
              推薦圖文
              推薦資訊
              點(diǎn)擊排行
              網(wǎng)站首頁  |  關(guān)于我們  |  聯(lián)系方式  |  使用說明  |  隱私政策  |  免責(zé)聲明  |  網(wǎng)站地圖  |   |  粵ICP備05102027號

              粵公網(wǎng)安備 44040202001358號